اخلاق گردشگری در مراسم پیر شالیار هورامان
راهنمای جامع رفتارشناسی و اخلاق گردشگری در آیینهای محلی
مقدمه: مواجهه با امر قدسی در منظر جهانی هورامان
در دوران معاصر که صنعت گردشگری به یکی از ارکان اصلی اقتصاد جهانی تبدیل شده است، پارادایمهای نوین این صنعت از «گردشگری انبوه» به سمت «گردشگری مسئولانه» و «گردشگری تجربه محور» تغییر جهت دادهاند. در این میان، مقاصد گردشگری که دارای میراث ناملموس زنده و آیینهای کهن هستند، با چالشهای پیچیدهای در مدیریت تعامل میان جامعه میزبان و مهمان روبرو شدهاند. منطقه هورامان (Hawraman/Uramanat) در غرب ایران، به عنوان یک گنجینه فرهنگی و طبیعی که در سال ۲۰۲۱ در فهرست میراث جهانی یونسکو به ثبت رسید ، یکی از بارزترین نمونههای این تعامل حساس است. مراسم آیینی «پیر شالیار» که هر ساله در قلب زمستان در روستای هورامان تخت برگزار میشود، نه تنها یک رویداد تقویمی، بلکه تجلیگاه هزاران سال باور، عرفان و همزیستی انسان با طبیعت خشن زاگرس است.
این گزارش تحلیلی که با هدف ارائه راهکارهای عملی برای «گردشگری مسئولانه» تدوین شده است، تلاش دارد تا فراتر از توصیفات سطحی سفرنامهای، به عمق ساختارهای اجتماعی، مذهبی و اکولوژیکی این آیین نفوذ کند. مسئله اصلی این است: چگونه میتوان در آیینی که ریشه در خلوت صوفیانه و ساختارهای سنتی دارد، به عنوان یک ناظر بیرونی (Etic) حضور یافت، بدون آنکه اصالت (Authenticity) و تقدس آن را خدشهدار کرد؟ دادههای میدانی و گزارشهای سالهای ۲۰۲۳ تا ۲۰۲۵ نشان میدهد که هجوم کنترلنشده گردشگران و عکاسان، خطر «کالاییشدن فرهنگ» (Commodification of Culture) و تبدیل شدن این آیین به یک «نمایش توریستی» (Staged Authenticity) را افزایش داده است.
در این نوشتار، ما با بهرهگیری از رویکردهای مردمشناسی گردشگری و مدیریت مقاصد میراث جهانی، پروتکلهای رفتاری دقیقی را برای گردشگران حرفهای، پژوهشگران و علاقهمندان به فرهنگ تدوین کردهایم. هدف نهایی، تبدیل گردشگر از یک «مصرفکننده صرف مناظر» به یک «حامی آگاه میراث» است که حضورش نه تنها باری بر دوش جامعه محلی نیست، بلکه به پایداری اقتصادی و فرهنگی منطقه کمک میکند.
فصل اول: بستر جغرافیایی و فرهنگی؛ درک عمیق «منظر فرهنگی هورامان»
مفهوم منظر فرهنگی در ادبیات یونسکو و تطبیق آن با هورامان
برای درک اهمیت رفتار مسئولانه در هورامان، ابتدا باید ماهیت این مقصد را شناخت. هورامان تخت و منطقه اورامانات صرفاً مجموعهای از روستاهای زیبا نیستند؛ آنها یک «منظر فرهنگی» (Cultural Landscape) هستند. طبق تعریف کمیته میراث جهانی یونسکو، منظر فرهنگی به مناطقی اطلاق میشود که نشاندهنده تعامل تکاملیافته بین انسان و طبیعت در طول زمان هستند. ثبت جهانی هورامان بر اساس معیارهای (iii) و (v) صورت گرفته است:
معیار (iii): شهادتی بیهمتا یا دستکم استثنایی بر یک سنت فرهنگی یا تمدنی زنده یا از میان رفته. هورامان گواهی زنده بر فرهنگ «هوارنشینی» (کوچ عمودی فصلی) و آیینهای باستانی است که هزاران سال تداوم داشتهاند.
معیار (v): نمونهای برجسته از سکونتگاههای بشری سنتی، استفاده از زمین یا دریا که نماینده یک فرهنگ (یا فرهنگها) باشد، به ویژه زمانی که تحت تأثیر تغییرات غیرقابل بازگشت آسیبپذیر شده است. معماری خشکه چین سنگی و باغداری پلکانی در شیبهای تند زاگرس، مصداق این معیار است.
گردشگری که این مفاهیم را درک میکند، میداند که قدم در یک اکوسیستم شکننده گذاشته است. هر سنگ در دیوارهای خشکهچین، هر درخت گردو در باغات و هر نغمه در مراسم ذکر، بخشی از این پازل پیچیده است. رفتار مسئولانه در اینجا به معنای حفاظت از کلیت این سیستم است، نه فقط لذت بردن از زیبایی بصری آن. تخریب محیط زیست یا بیاحترامی به فرهنگ، مستقیماً به معیارهای ثبت جهانی آسیب میزند و میتواند این میراث را برای نسلهای آینده به خطر اندازد.
ساختار اجتماعی و دینی هورامان تخت: تصوف و سلسلهمراتب
هورامان تخت، مرکزیت معنوی و تاریخی منطقه، دارای بافتی عمیقاً مذهبی و سنتی است. این منطقه پایگاه طریقتهای صوفیه، به ویژه قادریه و نقشبندیه است. درک این نکته برای گردشگر حیاتی است که مراسم پیر شالیار، یک کارناوال یا فستیوال موسیقی نیست؛ بلکه یک آیین عبادی و سلوک معنوی است. واژه «پیر» در فرهنگ منطقه به معنای مرشد و راهنمای طریقت است و «شالیار» نامی است که با افسانهها و تاریخ درآمیخته است.
بر اساس روایات شفاهی و متون محلی، پیر شالیار (سید مصطفی) عارفی بود که کرامات بسیاری به او نسبت داده میشود، از جمله شفای «شاه بهار خاتون»، دختر کر و لال پادشاه بخارا. ازدواج پیر شالیار با این شاهزاده، دستمایه اصلی مراسمی است که امروزه به «عروسی پیر شالیار» (Zamaavand) شهرت دارد. اما در لایههای عمیقتر، این مراسم بازتولید همبستگی اجتماعی، تجدید پیمان با مراد (پیر) و طلب برکت برای سال پیش رو است. گردشگر باید آگاه باشد که در محیطی حضور دارد که سلسلهمراتب مذهبی (شیخ، خلیفه، درویش، مرید) در آن زنده و فعال است و هرگونه رفتاری که این سلسلهمراتب را نادیده بگیرد، میتواند توهینآمیز تلقی شود.
فصل دوم: کالبدشکافی پدیدارشناسانه آیینهای پیر شالیار
برای رفتار صحیح، گردشگر باید «گرامر» یا دستور زبان مراسم را بداند. آیینهای پیر شالیار در دو مقطع زمانی برگزار میشوند: زمستان (عروسی) و بهار (کومسای). هر مرحله دارای بار معنایی و الزامات رفتاری خاص خود است.
عروسی پیر شالیار (زماون): آیین زمستانی
این مراسم نمادینترین آیین منطقه است که در نیمه بهمنماه (چله کوچک) برگزار میشود و سه روز به طول میانجامد. زمانبندی آن معمولاً از روز سهشنبه شروع میشود و تا جمعه ادامه دارد.
مرحله اول: خبر (Xabar) و توزیع گردو
چند روز قبل از شروع رسمی، کودکان روستا گردوهای باغ وقفی پیر شالیار را بین اهالی و روستاهای اطراف توزیع میکنند. این عمل، دعوتنامهای نمادین برای شرکت در مراسم است.
بینش مسئولانه: گردشگران نباید در کار کودکان اختلال ایجاد کنند. گرفتن گردو از کودکان به زور یا درخواست آن به عنوان سوغاتی بدون رعایت آداب، پسندیده نیست. اگر کودکی به شما گردو تعارف کرد، آن را با احترام بپذیرید و به عنوان تبرک نگاه کنید، نه یک خوراکی رایگان.
مرحله دوم: قربانی (Qurbani) - صبح چهارشنبه
صبح روز چهارشنبه، دامهای نذری (گاو و گوسفند) که توسط مردم از سراسر منطقه اهدا شدهاند، در مقابل خانه پیر شالیار ذبح میشوند. گوشت این قربانیها متبرک شمرده میشود و بخشی از آن بین فقرا تقسیم و بخشی برای پخت غذای مراسم استفاده میشود.
تحلیل و راهبرد: این بخش از مراسم حاوی صحنههای خونین است و جنبهای کاملاً مذهبی دارد. تجمع بیش از حد عکاسان در اطراف محل ذبح، مانع کار قصابان و خادمان میشود. گردشگر مسئول باید فاصله ایمن را رعایت کند و از واکنشهای احساسی منفی (مانند اظهار انزجار با صدای بلند) نسبت به سنت قربانی پرهیز کند، زیرا این عمل در باور مردم، مقدس و برای دفع بلاست.
مرحله سوم: پخت آش (Veloshin) و نان (Kalira Mozhga)
عصر چهارشنبه، گوشتهای قربانی برای پخت آشی مخصوص به نام «ولوشین» یا آش ترش استفاده میشود. همچنین نانهای محلی مخصوصی پخته میشود.
نکته رفتاری: این غذا نذری است و اولویت توزیع با اهالی و نیازمندان است. گردشگران نباید با نگاه «تست غذای محلی» برای دریافت آن صف بکشند یا ازدحام کنند. اگر به شما تعارف شد، با قدردانی بپذیرید و از اسراف آن پرهیز کنید.
مرحله چهارم: ذکر و سماع (Zikr & Sama) - عصرها
اوج مراسم، حلقه ذکر و سماع دراویش قادری است که با دفنوازی و قصیدهخوانی همراه است. دراویش با ریتمهای عرفانی، خلسهای جمعی را تجربه میکنند و موهای بلند خود را آشفته میسازند.
خط قرمزهای رفتاری: این حساسترین بخش مراسم است. حلقه ذکر فضایی کاملاً مردانه و مختص دراویش و مریدان است. ورود گردشگران (بهویژه زنان یا مردان غیردرویش) به وسط حلقه برای عکاسی یا تماشا، بیاحترامی محض تلقی میشود. گردشگران باید در حاشیه و در مکانهای تعیینشده (مانند پشتبامها) نظارهگر باشند و سکوت و وقار مجلس را حفظ کنند.
مرحله پنجم: شبنشینی (Shab-neshini)
شبها در خانه پیر شالیار، مراسم شعرخوانی، مدیحهسرایی و گفتگوی مذهبی برگزار میشود.
فضای درونی: این بخش فضایی درونگرا و معنوی دارد. عکاسی با فلاش یا سروصدا در این محیط اکیداً ممنوع است.
مراسم کومسای (Komsai): آیین بهاره
این مراسم در آخرین جمعه قبل از نیمه اردیبهشت برگزار میشود و به «شکستن سنگ» معروف است.
فلسفه: «کومسای» به معنای مجمع یادگیری و مشورت است. در گذشته، ریشسفیدان در این روز برای تقسیم وظایف اجتماعی (تعیین چوپان، میرآب و زمان کوچ به هوار) گردهم میآمدند.
سنگشکنی: باور بر این است که سنگی در محوطه مزار پیر شالیار وجود دارد که هر سال رشد میکند و شکستن تکهای از آن باعث تبرک و بازگشت دوباره سنگ میشود.
چالش گردشگری: با توجه به طبیعت زیبای بهاری هورامان در اردیبهشت، ازدحام جمعیت در کومسای بسیار بیشتر از مراسم زمستانی است. ترافیک سنگین و آسیب به باغات از معضلات اصلی این روز است. گردشگر مسئول باید برنامه سفر خود را به گونهای تنظیم کند که کمترین فشار را بر زیرساختهای محدود روستا وارد کند.
فصل سوم: آسیبشناسی و چالشهای حضور گردشگران؛ از «نگاه خیره» تا «کالاییشدن»
تحلیلهای جامعهشناختی و گزارشهای میدانی نشان میدهد که مراسم پیر شالیار با تهدیداتی جدی از جانب صنعت گردشگری مواجه است. درک این تهدیدات برای هر گردشگری که میخواهد «مسئولانه» سفر کند، ضروری است.
کالاییشدن فرهنگ (Commodification of Culture)
پژوهشگران هشدار میدهند که حضور انبوه گردشگران باعث شده است تا برخی جنبههای مراسم به سمت نمایشی شدن پیش برود. زمانی که یک آیین مقدس برای خوشایند تماشاگران تغییر فرم میدهد (مثلاً کوتاهتر شدن ذکرها برای هماهنگی با حوصله توریستها یا تغییر ساعت اجرا برای نور بهتر عکاسی)، اصالت آن قربانی میشود.
مسئولیت گردشگر: شما نباید تقاضایی برای تغییر روال مراسم داشته باشید. از درخواستهایی مانند «لطفاً دوباره دف بزنید تا فیلم بگیرم» یا «رو به دوربین بایستید» اکیداً خودداری کنید. شما ناظر یک عبادت هستید، نه کارگردان یک نمایش.
خشونت بصری و نگاه خیره توریستی (Tourist Gaze)
یکی از پرتکرارترین گلایههای جامعه میزبان، رفتار تهاجمی عکاسان است. تصور کنید در حال نیایش و خلسه معنوی هستید و دهها لنز بزرگ دوربین از فاصله چند سانتیمتری صورت شما را نشانه رفتهاند. این عمل مصداق بارز «خشونت بصری» است.
اثر منفی: این فشار روانی باعث شده برخی دراویش تمرکز خود را از دست بدهند یا حتی از حضور در حلقههای اصلی خودداری کنند. در مواردی، جامعه محلی احساس میکند که به ابژههایی در یک «باغوحش انسانی» تبدیل شده است.
چالشهای جنسیتی و فضای مردانه
مراسم ذکر و رقص سماع در پیر شالیار، به طور سنتی فضایی مردانه است و زنان معمولاً از دور یا از پشتبامها نظارهگر هستند. اگرچه نقدهای مدرنی به این تفکیک جنسیتی وارد میشود، اما زمان برگزاری آیین، زمان مناسبی برای کنشگری اجتماعی یا تغییر هنجارها نیست.
تنش: حضور زنان گردشگر در میان جمعیت مردان یا تلاش برای ورود به حلقه ذکر، تنشزا بوده و با واکنش منفی ریشسفیدان مواجه شده است. احترام به قوانین نانوشته تفکیک جنسیتی در طول ساعات مراسم، نشانه درک فرهنگی گردشگر است.
اختلال در زیستبوم و ترافیک
معماری پلکانی هورامان گنجایش هزاران خودرو را ندارد. ورود خودروهای شخصی به بافت روستا در روزهای مراسم باعث قفل شدن مسیرها و اخلال در زندگی روزمره ساکنان میشود. آلودگی صوتی و زبالههای به جا مانده نیز از دیگر پیامدهای منفی است.
فصل چهارم: راهنمای عملی و پروتکلهای اخلاقی برای گردشگران (Code of Conduct)
برای کاهش اثرات منفی و تبدیل شدن به یک «مهمان محترم»، رعایت پروتکلهای زیر بر اساس استانداردهای جهانی اخلاق گردشگری (UN Tourism) و ملاحظات بومی هورامان الزامی است.
اخلاق و تکنیکهای عکاسی در آیینهای مذهبی
عکاسی در پیر شالیار یکی از جذابترین اما چالشبرانگیزترین فعالیتهاست. برای عکاسی مسئولانه:
کسب رضایت (Consent): قانون طلایی این است: «اول ارتباط، بعد عکس». قبل از عکاسی از چهره افراد، به ویژه پیرمردان و زنان، با اشاره یا کلام اجازه بگیرید. اگر کسی رویش را برگرداند یا دستش را به نشانه «نه» بالا برد، فوراً دوربین را پایین بیاورید. اصرار کردن بیاحترامی است.
استفاده از لنز مناسب: برای عکاسی از مراسم ذکر، از لنزهای تله (Telephoto) استفاده کنید تا بتوانید از فاصله دور و بدون ورود به حریم شخصی دراویش، لحظات را ثبت کنید. استفاده از لنزهای واید و نزدیک شدن بیش از حد به صورت ذاکرین، غیرحرفهای و غیراخلاقی است.
ممنوعیت فلاش: در فضاهای سرپوشیده (تکایا و خانه پیر) و مراسم شبانه، استفاده از فلاش مطلقاً ممنوع است. فلاش تمرکز معنوی را از بین میبرد و فضای خلسه را میشکند.
احترام به حریم خصوصی: از عکاسی از داخل خانههای مردم که درهایشان باز است یا از زنان محلی که تمایلی به دیده شدن ندارند، خودداری کنید.
پوشش و تعاملات اجتماعی
پوشش متناسب (Modest Dress Code): هورامان منطقهای مذهبی با بافت سنتی است. گردشگران باید پوششی متناسب با عرف جامعه میزبان داشته باشند. برای خانمها استفاده از روسری و لباسهای پوشیده و برای آقایان پرهیز از شلوارک یا لباسهای تنگ و نامتعارف توصیه میشود.
پوشیدن لباس کردی: اگر تمایل دارید لباس کردی بپوشید، این کار معمولاً با استقبال گرم مردم محلی مواجه میشود و میتواند به عنوان یک یخشکن (Ice-breaker) عمل کند. اما باید با احترام و وقار کامل این لباس را بر تن کنید و از رفتارهای لودگی با آن بپرهیزید.
رفتار در حلقه ذکر: هنگام تماشای ذکر، سکوت را رعایت کنید. خندیدن با صدای بلند، شوخی کردن با همراهان یا خوردن تنقلات در حین تماشای عبادت، توهینآمیز تلقی میشود. شما در یک مکان مقدس هستید، نه در یک پیکنیک.
مدیریت زباله و احترام به طبیعت
سفر بدون پسماند (Zero Waste): روستاهای هورامان سیستم دفع زباله صنعتی ندارند. زبالههای پلاستیکی شما در طبیعت رها میشوند یا سوزانده میشوند که هر دو مضر است. تمام زبالههای خود (بطری آب، پلاستیک تنقلات) را در کیسهای جمع کنید و با خود به شهر بازگردانید.
صرفهجویی در آب: آب در مناطق کوهستانی منبعی حیاتی است. در مصرف آب در اقامتگاهها صرفهجویی کنید.
فصل پنجم: توانمندسازی اقتصاد محلی؛ نقش گردشگر در حمایت از جامعه میزبان
گردشگری مسئولانه تنها پرهیز از آسیب نیست؛ بلکه ایجاد منفعت برای جامعه میزبان است. در هورامان، شما میتوانید با انتخابهای اقتصادی خود، به معیشت مردم کمک کنید.
حمایت از صنایع دستی اصیل: کلاش و نساجی
صنایع دستی هورامان شهرت جهانی دارد و «کلاش» (گیوه هورامی) مهمترین آنهاست.
کلاش (Klash): پاپوشی سنتی، خنک و مقاوم که رویه آن توسط زنان با نخ پنبه و زیره آن توسط مردان با پارچه فشرده ساخته میشود. خرید کلاش مستقیماً از زنان بافنده یا تعاونیهای محلی (مانند تعاونی زنان روستای میوان یا نودشه)، به استقلال مالی زنان کمک میکند.
جولایی (Julai): نساجی سنتی که شامل بافت شال، جاجیم و پارچههای لباس کردی (چوخه و رانک) از پشم بز (مرز) است. خرید این محصولات به احیای هنرهایی که در خطر فراموشی هستند کمک میکند.
خرید محصولات ارگانیک
گردو، توت خشک، رب انار و گیاهان دارویی کوهستان، محصولات اصلی هورامان هستند. خرید این محصولات از مغازههای محلی یا دستفروشان روستا، درآمد مستقیم را به کشاورزان میرساند و انگیزه آنها را برای حفظ باغات سنتی (که بخشی از منظر فرهنگی ثبت شده یونسکو هستند) افزایش میدهد.
اقامت در بومگردیها (Eco-lodges)
به جای کمپ زدن در مکانهای نامناسب که هیچ سود اقتصادی برای مردم ندارد و منظره را زشت میکند، در اقامتگاههای بومگردی مجوزدار یا خانههای محلی اقامت کنید.29 این کار باعث توزیع ثروت در جامعه میشود و تجربه تعامل فرهنگی عمیقتری را برای شما رقم میزند.
فصل ششم: راهنمای لجستیک و برنامهریزی سفر تخصصی (۲۰۲۳-۲۰۲۵)
برای حضور در مراسم پیر شالیار، برنامهریزی دقیق لجستیکی به دلیل شرایط خاص جغرافیایی و زمانی ضروری است.
تقویم زمانی و بهترین زمان سفر
مراسم زمستانی (عروسی): معمولاً در هفته دوم بهمنماه برگزار میشود (مثلاً ۱۰ تا ۱۳ بهمن). تاریخ دقیق هر سال بر اساس تقویم محلی تغییر میکند و باید از طریق منابع محلی یا وبسایتهای تخصصی گردشگری چند هفته قبل چک شود.
مراسم بهاری (کومسای): در آخرین جمعه نرسیده به نیمه اردیبهشت (حدود ۱۲ تا ۱۵ اردیبهشت) برگزار میشود.
مسیرهای دسترسی و چالشهای جادهای
مسیر اصلی: سنندج -> مریوان -> سه راهی حزبالله -> گردنه ژالانه -> هورامان تخت.
هشدار زمستانی: گردنه ژالانه با ارتفاع بالا، در بهمنماه اغلب پوشیده از برف سنگین، یخبندان و کولاک است و احتمال ریزش بهمن وجود دارد.همراه داشتن زنجیر چرخ، لباس گرم حرفهای، اطمینان از سلامت سیستم گرمایشی خودرو و چک کردن وضعیت راهها الزامی است. در صورت مسدود بودن جاده، اصرار به عبور نداشته باشید و به هشدارهای راهداری توجه کنید.
اقامت و اسکان
ظرفیت اقامتی هورامان تخت محدود است (هتل سنگی و تعدادی خانه مسافر). در زمان مراسم، این ظرفیت به سرعت پر میشود.
راهکار: رزرو اقامتگاه از حداقل یک ماه قبل ضروری است.
اقامت در روستاهای اقماری: روستاهای اطراف مانند بلبر، سلین و ژیوار (در فاصله ۱۰ تا ۲۰ کیلومتری) گزینههای بسیار خوبی برای اقامت هستند. این کار باعث کاهش فشار جمعیت بر هورامان تخت میشود و ترافیک را توزیع میکند.
ترافیک و پارکینگ
به دلیل کوهستانی بودن، فضای پارکینگ در هورامان بسیار محدود است. در روزهای مراسم، پلیس راهور معمولاً محدودیتهای ترافیکی اعمال میکند و ممکن است مجبور باشید خودرو را کیلومترها دورتر پارک کنید و با وسایل نقلیه عمومی یا پیاده به محل مراسم بروید. کفش پیادهروی مناسب و آمادگی جسمانی برای پیمایش در شیبهای تند ضروری است.
نتیجهگیری: به سوی گردشگری آگاهانه و پایدار
سفر به هورامان و شرکت در مراسم پیر شالیار، سفری به اعماق تاریخ و معنویت ایرانزمین است. ما به عنوان گردشگران قرن بیست و یکم، مسئولیت سنگینی بر دوش داریم. حضور ما تیغی دو لبه است: میتواند با تزریق درآمد و توجه جهانی، به حفظ و پویایی این میراث کمک کند، یا میتواند با کالاییسازی، بیاحترامی و تخریب محیط زیست، ریشههای هزاران ساله آن را بخشکاند.
توریست مسئول در هورامان، کسی است که با آگاهی کامل از بسترهای فرهنگی و مذهبی قدم به منطقه میگذارد. او «نگاه خیره» خود را کنترل میکند، حریم قدسی آیین را محترم میشمارد، از اقتصاد بومی حمایت میکند و ردپایی جز خاطره خوش و اثرات مثبت اقتصادی به جا نمیگذارد. با رعایت اصول مطرح شده در این گزارش، ما نه تنها تجربهای غنیتر و اصیلتر برای خود رقم میزنیم، بلکه به پاسداران واقعی میراث جهانی هورامان برای نسلهای آینده تبدیل میشویم.
جدول خلاصه: بایدها و نبایدهای کلیدی در پیر شالیار
حوزه رفتار | بایدها (Dos) | نبایدها (Don'ts) |
|---|---|---|
عکاسی | کسب اجازه قبل از عکاسی پرتره، استفاده از لنز تله. | عکاسی بدون اجازه، ورود به حلقه ذکر، استفاده از فلاش. |
پوشش | لباس پوشیده و متناسب با عرف، احترام به لباس محلی. | پوشیدن لباسهای نامتعارف (شلوارک و...)، تمسخر لباس محلی. |
رفتار در مراسم | سکوت، وقار، تماشا از حاشیه یا پشتبامها. | سروصدا، خندیدن بلند، غذا خوردن حین مراسم، ورود به وسط جمعیت. |
اقتصاد | خرید صنایع دستی (کلاش)، خرید محصولات محلی، اقامت در بومگردی. | چانه زنی بیرویه، آوردن تمام مایحتاج از شهر، کمپینگ غیرمجاز. |
محیط زیست | بازگرداندن تمام زبالهها به شهر، صرفهجویی در آب. | رها کردن زباله، آسیب به درختان و باغات گردو. |
این گزارش تلاشی بود برای ترسیم نقشه راهی برای گردشگران فرهیختهای که مقصدشان نه فقط یک مکان جغرافیایی، بلکه درک عمیقتر از انسانیت و فرهنگ است. باشد که سفرتان به هورامان، سفری مسئولانه و پربار باشد.
مطالب مرتبط
روابط گردشگری ایران و آفریقا؛ بابک یوسفیان
بابک یوسفیان، مدیر عامل شرکت پرشیا مهر، درباره سمپوزیوم ایران-آفریقا و فرصت های گردشگری سلامت بحث می کند. او بر نقش رسانه ها در توسعه اقتصادی و اهمیت...
روابط گردشگری ایران و آفریقا؛ محمود بنکدارنیا
محمود بنکدارنیا، عضو جامعه تورگردانان، پتانسیل بازار آفریقا را برای گردشگری و سرمایه گذاری برجسته می کند. رفع موانع اقتصادی و بانکی، اولین گام برای تو...
روابط گردشگری ایران و تایلند؛ هومر برقانی
هومر برقانی، مدیر عامل شرکت Hprland، درباره توسعه روابط گردشگری ایران و تایلند و نقش رسانه ها در این فرآیند توضیح می دهد. او بر اهمیت شبکه سازی، بازار...
دیدگاه ها